Manual de utilização - Telemóvel adaptado para a deficiência visual BlindShell Classic 2 (PP102117013)
Obrigado por comprar na MegaPontes.
Por favor, guarde estas instruções para consulta futura.
- BlindShell Classic 2
- Introdução
- Controlar o telefone
- Funções do BlindShell
- Chamadas
- Atender uma chamada recebida
- Anúncio do nome do chamador
- Ligar para um contato
- Marcar número
- Histórico de chamadas
- Estatísticas de chamadas
- Números bloqueados
- Gravar uma chamada telefónica
- Ligar a alta-voz durante uma chamada telefónica
- Silenciar microfone durante uma chamada telefónica
- Ler mensagens recentes
- Atender segunda chamada recebida
- Mensagens
- Contatos
- Aplicações
- Configurações
- Manual
- Desligar o telefone
- Eventos perdidos e informações sobre o estado
- Aplicações favoritas
- Chamadas
- Especificações técnicas
- Uso regular e informações de segurança
- Como contactar a MegaPontes
- Termos e condições de venda
- Porquê reciclar?
- O que é o WEEE?
BlindShell Classic 2
O BlindShell Classic 2 é um telefone de teclas para cegos e deficientes visuais. O telefone é controlado através do teclado físico ou por comandos de voz. As respostas são fornecidas pela voz sintética incorporada, vibrações e sinais acústicos adicionais.
Aviso importante: Se deixar descarregar completamente a bateria do telefone, pode parecer que não é possível carregar a bateria. Nestes casos, deixe o telefone com o carregador ligado durante várias horas. Ao fim de algum tempo, o telefone deve recomeçar a carregar. Deixar a bateria descarregada, no telefone, por longos períodos, pode danificar a bateria. Estes casos não estão cobertos pela garantia do telefone. Recomendamos que remova a bateria do telefone, quando não o usar por mais de uma semana.
Introdução
Conteúdo da embalagem
- Telefone BlindShell Classic 2;
- Bateria - um objeto retangular plano;
- Auscultadores – Dum lado tem a ficha para ligar ao telefone e no outro duas peças para colocar nos ouvidos;
- Carregador USB de parede - carregador USB padrão, entrada 100V~240V AC, 50/60Hz, saída 4.7V-5.3V DC 0-2A;
- Cabo USB - um cabo USB Tipo C, com uma ficha USB Tipo A macho padrão na outra extremidade;
- Base de carregamento – Uma base para carregar o telefone; Inclui também um suporte adesivo para que possa fixar o telefone ao local.
- Etiquetas NFC (3x) – Para etiquetagem de objetos. Estas etiquetas podem ser lidas por uma aplicação do telefone;
- Correia – Uma correia/fita que pode ser presa ao telefone. Está também incluído um gancho para facilitar o enfiamento do laço através do orifício do laço.
Descrição do telefone
Parte frontal do telefone
A parte frontal do telefone contém os seguintes componentes. Estão listados de cima para baixo:
- Auscultador - Saliência em forma de linha usada como altifalante durante uma chamada telefónica;
- Ecrã LCD - a área lisa do telefone utilizada para mostrar informações;
- Teclado - teclas utilizados para controlar o telefone e introduzir texto;
- Microfone - colocado entre os teclas do teclado. Utilizado para entrada de voz;
- Altifalante - entalhe em forma de linha utilizado para saída de voz e áudio.
Parte traseira do telefone
A parte traseira do telefone é constituída pelas seguintes partes funcionais. Todas elas estão localizadas na parte superior da parte de trás:
- Câmara - realçada por um rebordo tátil. Utilizada para captar imagens em aplicações do telefone;
- Flash LED da câmara - o entalhe de forma redonda junto à câmara. Apoia a câmara em cenários de fraca luminosidade;
- Botão SOS - o botão de forma redonda debaixo da câmara. Utilizado em emergências para chamar um contacto de emergência predefinido.
Bordas do telefone
Na borda superior, há:
- Tomada de auscultadores;
- Lanterna LED;
Na borda inferior, da esquerda para a direita, existem:
- Orifício para correia/fita;
- Ficha USB tipo C - utilizada para carregar o telefone e ligar o telefone a um computador.
- Ranhura de abertura - utilizada para tirar a tampa traseira do telefone.
Na borda esquerda existem teclas de volume utilizados para controlar o volume da saída de voz e áudio.
Na borda direita há um botão de acção lateral utilizado para abrir a lista de aplicações favoritas e invocar o controlo por voz.
Retirar a tampa traseira
Para remover a tampa traseira, coloque a unha na ranhura localizada na borda inferior direita do telefone e puxe-a para fora do dispositivo.. Ao recolocar a tampa traseira no telefone, certifique-se de que todas as bordas da tampa encaixam no telefone.
Colocar os cartões SIM, cartão SD e a bateria
Para inserir um cartão SIM, cartão SD ou a bateria, primeiro retire a tampa traseira do telefone. Quando a tampa traseira é removida, o espaço retangular oco no telefone é o compartimento da bateria. Os compartimentos para os cartões SIM e de memória SD também estão neste espaço.
Colocar os cartões SIM
O telefone possui dois compartimentos para cartões micro SIM localizados na parte superior do compartimento da bateria. Ao lado deles, do lado direito, há um compartimento para um cartão de memória SD. Para colocar um cartão SIM, coloque-o de forma a que os contatos do cartão fiquem voltados para baixo e sua borda cortada seja o canto superior esquerdo. Seguidamente, deslize o cartão para o compartimento.
Remover um cartão SIM
Para remover um cartão SIM do compartimento, coloque a ponta do dedo na extremidade do cartão SIM, faça uma ligeira pressão para baixo e deslize o dedo, com o cartão SIM, para fora do compartimento.
Colocar o cartão SD
O compartimento para o cartão SD está localizado do lado direito da parte superior.
Remover o cartão SD
Para remover o cartão SD, empurre-o, suavemente, para dentro do compartimento até ouvir um clique que indica que o cartão está solto. Aí deslize-o para fora do compartimento.
Colocar a bateria
Para colocar a bateria, localize um entalhe, na borda da bateria. Esse entalhe deve apontar para si e para cima. Coloque a parte da bateria que contém esse entalhe na cavidade da bateria, de modo a que ela encoste à borda da cavidade. Empurre, ligeiramente, a bateria para si e para baixo. Ela deve caber à justa nessa cavidade.
Remover a bateria
Para remover a bateria, coloque a unha num pequeno entalhe, na superfície do telefone, junto à parte de cima da bateria, e puxe para cima.
Carregar a bateria
O telefone pode ser carregado através do cabo USB ou da base de carregamento. Para usar a base de carregamento, ligue o cabo USB Tipo C à entrada da base, localizada na parte de trás. Coloque o telefone no suporte. A entrada USB do telefone deve estar voltada para baixo, e a parte traseira deve estar apoiada na base.
Ligar o telefone
Para ligar o telefone, pressionar durante alguns segundos o botão Voltar. O telefone tocará uma melodia de arranque passado algum tempo. O telefone está pronto quando começa a falar. O registo na rede móvel pode demorar até um minuto depois de o telefone se ligar.
Controlar o telefone
Volume
Os teclas de volume estão na borda esquerda do telefone. O botão de aumentar o volume aumenta o volume atual da saída de voz ou áudio. O botão de diminuir o volume diminui-o.
Navegação
Os teclas de navegação estão colocados na parte superior do teclado. Servem para navegar pelos menus do telefone e pelas listas de itens.
Navegar pelos menus ou listas de itens
Os menus e as listas de itens foram projetados para serem circuláveis. Ou seja, quando se atinge o fim e se continua a mover na mesma direção, voltamos ao início. Um bip sinaliza esse facto. A navegação pelos menus ou listas faz-se da seguinte forma:
- Para se mover para o próximo item, pressione o botão abaixo;
- Para se mover para o item anterior, pressione o botão acima;
- Para selecionar, ou entrar, num item, pressione o botão confirmar;
- Para sair do menu ou lista, pressione o botão Voltar.
Dica: Pressione longo o botão acima para saltar para o primeiro item num menu ou lista. Para saltar para o último item, pressione longo o botão abaixo. É possível saltar para uma posição específica num menu pressionando o número no teclado numérico. São aceites números seguidos.
Função Pesquisar
As listas com muitos itens podem ter uma opção de Pesquisa como último item da lista. Pode ser rapidamente acedida pressionando o botão Acima enquanto estiver no primeiro item da lista.
Botão Abaixo
O botão Abaixo é o botão em forma de linha colocado ao meio da segunda fila de teclas. O botão Abaixo faz o seguinte:
- Pressionar para se mover para o próximo item de menu.
- Enquanto escreve uma mensagem ou outro texto, pressione para se mover para o próximo caractere.
- No ecrã principal, pressione para abrir o menu principal.
Botão Acima
O botão Acima é o botão em forma de linha colocado ao meio da primeira fila de teclas. O botão para cima faz o seguinte:
- Pressionar para se mover para o item de menu anterior.
- Enquanto escreve uma mensagem ou outro texto, pressione para se mover para o caractere anterior.
- No ecrã principal, pressione para abrir o menu principal.
Botão Confirmar
O botão Confirmar é o grande botão verde em forma de ponto colocado à esquerda da segunda fila de teclas. O botão Confirmar faz o seguinte:
- Pressione para ativar um item de menu, seleccionar um item de lista, confirmar acções ou aceitar chamadas.
- No ecrã principal, pressione para abrir o menu principal.
Botão voltar
O botão Voltar é o botão vermelho em forma de barra colocado à direita da segunda fila de teclas. O botão Voltar faz o seguinte:
- Pressione para voltar a um menu, cancelar acções, rejeitar ou desligar chamadas.
- Enquanto escreve uma mensagem ou outro texto, pressione para apagar o caractere anterior. Pressione longo para apagar o texto completo.
- Em qualquer outro lugar, pressione longo o botão Voltar para voltar ao ecrã principal.
Teclas de acção
Os teclas de ação ativam a mesma ação específica em qualquer lugar do telefone.
Botão de acção esquerdo
O botão de acção da esquerda é o botão em forma de ponto colocado à esquerda da primeira fila de teclas do teclado. Pressione para mostrar as informações sobre o estado do telefone, como data e hora, nível de bateria, informações sobre redes, ou notificações perdidas.
Botão de ação direito
O botão de acção direito é o botão em forma de ponto colocado à direita da primeira fila de teclas do teclado. Pressione para repetir a última informação falada. Pressionar longo para soletrar a última informação falada.
Botão de acção lateral
O botão de ação lateral é o botão na borda direita do telefone. As seguintes ações podem ser executadas:
- Pressione para abrir a lista de aplicações favoritas.
- Pressione longo para ativar o controlo por voz.
- Ao escrever uma mensagem ou outra entrada de texto, pressione longo para ativar o ditado do texto por voz.
Teclado numérico
O teclado numérico é composto por quatro filas de teclas convexos. A primeira fila contém os teclas um, dois e três. A segunda fila contém os teclas quatro, cinco e seis. A terceira fila contém os teclas sete, oito e nove. A última, quarta fila, contém os teclas asterisco (estrela), zero e cardinal (sinal de número).
Botão asterisco
O botão asterisco é o botão esquerdo da fila inferior do teclado numérico. Pressione longo o botão asterisco para bloquear o telefone. Para desbloquear o telefone, voltar a pressionar longo o botão asterisco. Esta função pode ser desativada nas configurações.
Botão cardinal
O botão cardinal é o botão direito da fila inferior do teclado numérico. Pressione longo para abrir um menu com opções de perfil de som (silencioso, vibração, alta voz ou modo avião).
Introdução de texto
Introdução de texto com o teclado numérico
Enquanto se escreve uma mensagem ou outro texto, os teclas do teclado numérico são utilizados para introduzir texto, números e caracteres especiais. Cada botão, excepto o botão cardinal, contém um grupo de caracteres. É possível percorrer esse grupo de caracteres pressionando várias vezes o respetivo botão.
Por exemplo, o botão dois contém os caracteres A, B, C e o número 2. Para introduzir a letra B - pressione o botão duas vezes. Para introduzir o número 2 - pressionar o botão quatro vezes ou pressionar longo o botão.
- O botão um contém carateres especiais de pontuação.
- O botão asterisco contém o resto dos carateres especiais.
- O botão zero contém o número 0 e o espaço.
- O botão cardinal altera a capitalização das letras e alterna entre a entrada numérica e alfanumérica do teclado.
- O pressionar longo do botão cardinal abre um menu com emojis. Pressionar o botão confirmar para introduzir os emoji seleccionados.
- Para se mover pelo texto, pressione o botão Abaixo ou Acima. Para seleccionar entre mover-se por carateres ou por palavras, pressione o botão de ação esquerdo.
Dica: A introdução de um carater específico pode ser finalizada pressionando o botão Abaixo. Isso permite escrever outro caractere do mesmo botão imediatamente (sem esperar pelo som que indica que o caractere foi introduzido).
Introdução de texto por ditado de voz
Ao escrever uma mensagem ou outra entrada de texto, o ditado por voz pode ser ativado pressionando o botão de acção lateral. Depois de um sinal sonoro, comece a ditar o texto. Depois de cada segmento ditado, o telefone vibra ligeiramente. Neste momento, o ditado de texto pode ser terminado manualmente, pressionando o botão Confirmar, botão Voltar ou o botão de acção lateral. O ditado por voz termina automaticamente se nenhum texto for ditado durante alguns segundos.
Introdução de horas
Ao introduzir horas em aplicações, como Alarme, Calendário ou definir a hora do telefone, utilize os teclas do teclado numérico para introduzir quatro algarismos. O primeiro par representa as horas e o segundo par representa os minutos.
Controlo por voz
O telefone também pode ser controlado por comandos de voz. Para ativar o controlo por voz, pressione o botão de acção lateral. Depois de um sinal sonoro, comece a ditar o comando. O controlo por voz tem as seguintes funcionalidades:
- Abrir qualquer aplicação dizendo simplesmente o seu nome. Por exemplo, para abrir a aplicação mensagens, iniciar o controlo por voz e dizer "mensagens";
- Ligar a um contacto a partir da lista de contactos. Por exemplo, para ligar ao Miguel, iniciar o controlo por voz e dizer "ligar ao Miguel".
- Escrever mensagem para um contacto da lista de contactos. Por exemplo, para escrever uma mensagem para o Miguel, iniciar o controlo por voz e dizer "enviar mensagem a Miguel". Posteriormente, o texto pode ser introduzido pelo teclado numérico ou ditado por voz.
Botão SOS
Pressionar longo o botão SOS para chamar o contacto de emergência predefinido. É necessária uma confirmação. Se não for atribuído nenhum contacto ao botão SOS, então o pressionar longo do botão abre um menu para atribuir um contacto de emergência.
Teclado externo
O telefone também pode ser controlado por um teclado externo ligado através da entrada USB-C do telefone. O esquema do teclado externo pode ser alterado nas configurações do teclado.
Navegação por teclado externo
- As teclas de seta para cima e para baixo têm a mesma função que as teclas acima e abaixo do telefone.
- A tecla Enter tem a mesma função que o botão Confirmar.
- As teclas Escape e Backspace têm a mesma função que o botão Back.
- As teclas Cmd ou Windows têm a mesma função que o botão de acção lateral.
- A tecla Aplicações tem a mesma função que o botão de acção Esquerda.
- Pressione a tecla Ctrl para ler o texto atual.
- Pressione a tecla Alt para soletrar o texto atual.
- Pressione as teclas Volume para cima e Volume para baixo para aumentar ou diminuir o volume do telefone.
Escrita com teclado externo
- Pressione a tecla Enter para criar uma nova linha.
- Pressione as teclas Ctrl e Enter ao mesmo tempo para confirmar o texto.
- A tecla F1 tem a mesma função que o botão Asterisco.
- A tecla F2 tem a mesma função que o botão Cardinal.
- Quando o NumLock está ativado, o teclado numérico pode ser utilizado para introduzir números.
Transferência de ficheiros do PC para o BlindShell
Computadores Windows
O telefone deve ser reconhecido como um dispositivo externo. Depois, os ficheiros podem ser copiados através de qualquer aplicação exploradora de ficheiros do computador para o telefone. Se o dispositivo não for reconhecido pelo computador, instalar as últimas atualizações e verificar se há um driver MTP presente.
Computadores Apple
Para copiar ficheiros de um computador Mac para o telefone, é necessário o software Android File Transfer. Este software pode ser descarregado aqui: https://www.android.com/filetransfer/.
Computadores Linux
O telefone deve ser automaticamente reconhecido pelo computador. Copiar os ficheiros para o telefone com uma aplicação tipo Explorador de ficheiros.
Funções do BlindShell
Ecrã principal
O ecrã principal é um ponto de partida quando se utiliza o telefone. Fornece a informação da hora atual e breve informação sobre o número de notificações perdidas, tais como mensagens não lidas, chamadas perdidas, etc, se houver alguma. As seguintes acções podem ser feitas a partir do ecrã principal:
- Para abrir o menu principal, pressionar o botão Confirmar, botão Acima ou botão Abaixo.
- Para marcar um número, pressionar os números apropriados no teclado numérico e marcar pressionando o botão Confirmar.
- Para ativar a marcação rápida, pressione longo o número respetivo no teclado numérico. Se não estiver atribuída uma marcação rápida ao número, será aberto um menu para atribuir uma marcação rápida.
- Para abrir o histórico de chamadas, pressionar longo o botão Confirmar.
Para voltar ao ecrã principal a partir de qualquer ponto do telefone, pressione longo o botão Voltar.
Chamadas
O menu Chamadas permite fazer chamadas telefónicas para números ou contatos da lista de contatos. Também contém o Histórico de chamadas, Estatísticas e Números bloqueados.
Atender uma chamada recebida
- Para atender uma chamada recebida, pressione o botão Confirmar.
- Para rejeitar ou desligar uma chamada, pressione o botão Voltar.
Anúncio do nome do chamador
Para anunciar o nome do chamador, pressione o botão de acção direito. O anúncio automático do nome do autor da chamada pode ser ativado nas configurações de Sons, Síntese de voz do telefone. Quando são utilizados dois SIM, é anunciado qual o cartão SIM que está a receber a chamada.
Ligar para um contato
A opção Ligar para um contato abre a lista de contatos. Mova-se através da lista e pressione o botão Confirmar para chamar o contato selecionado. Ao percorrer a lista de contatos, escreva uma letra no teclado para se deslocar para os contactos que começam com essa letra.
Marcar número
A opção Marcar número abre uma janela para introduzir números. Introduza o número de telefone e pressione o botão Confirmar para iniciar a chamada.
Histórico de chamadas
A opção Histórico de chamadas contém uma lista de todas as chamadas recebidas e efetuadas e os seus detalhes. Pressione o botão Confirmar numa chamada para abrir um menu com as seguintes opções:
- Ligar para o contato/número.
- Escrever uma mensagem.
- Informação sobre a duração da chamada.
- Guardar o número nos contatos (se ainda não tiver sido guardado).
- Adicionar o número a um contato existente (se ainda não estiver guardado).
- Bloquear número
- Apagar a chamada do histórico de chamadas.
- Apagar todo o histórico. Isto irá apagar todas as chamadas do histórico de chamadas.
Estatísticas de chamadas
A opção Estatísticas de chamadas abre uma lista de estatísticas de chamadas do último mês. O último item permite definir um dia de início do ciclo mensal. Define o dia de início do mês a partir do qual as estatísticas são registadas.
Números bloqueados
A opção Números bloqueados abre uma lista de contatos e números de telefone que estão impedidos de fazer chamadas telefónicas para o seu dispositivo. Para adicionar um novo número bloqueado ou contato, selecione a opção Adicionar número bloqueado. Para desbloquear o número ou contato, pressione o botão Confirmar no número ou contato selecionado.
Gravar uma chamada telefónica
Para gravar uma chamada telefónica, pressione o botão Confirmar durante uma chamada ativa. Depois elecione a opção Iniciar gravação de chamada. Para parar a gravação, pressione o botão Confirmar e selecione Parar gravação da chamada. A chamada telefónica gravada é guardada na pasta BlindShell/recordings e pode ser encontrada na Lista de gravações da aplicação Gravador de voz.
Ligar a alta-voz durante uma chamada telefónica
Para ligar a alta-voz durante uma chamada telefónica, pressione o botão Confirmar durante a chamada ativa. Selecione a opção Ligar Alta-voz. Para desligar a Alta-voz, pressione o botão Confirmar e selecione a opção Desligar Alta-voz. A função Alta-voz automática pode ser ativada em Configurações, Sons.
Silenciar microfone durante uma chamada telefónica
Para silenciar o microfone durante uma chamada telefónica, pressione o botão Confirmar durante uma chamada ativa. Selecione a opção Silenciar microfone. Para desativar o Silenciar microfone, pressione o botão Confirmar e selecione Não silenciar microfone.
Ler mensagens recentes
Para ler uma mensagem recente durante uma chamada telefónica, pressione o botão confirmar. Seleccione o item de menu Mensagens.
Atender segunda chamada recebida
A segunda chamada recebida durante uma chamada ativa é sinalizada por bipes repetidos. Pressione o botão de acção direito para anunciar o nome do chamador da segunda chamada. Pressionar o botão Confirmar para atender a segunda chamada e manter a chamada em curso. Pressionar o botão Voltar para desligar uma chamada ativa.
Mensagens
O menu Mensagens permite escrever mensagens para números ou contatos da lista de contatos. Contém também conversas (mensagens recebidas e enviadas), rascunhos e Configurações de mensagens.
Nota: Enquanto escreve uma mensagem, pressione o botão de acção direito para ler a mensagem inteira e o número de caracteres restantes para a mensagem seguinte.
Enviar SMS a um contato
A opção Enviar SMS para contato abre a lista de contatos. Mova-se através da lista e pressione o botão Confirmar para selecionar o contato. Escreva o texto da mensagem e envie pressionando o botão Confirmar.
Enviar SMS para um número
A opção Enviar SMS para um número abre um menu com os seguintes itens:
- Número - introduzir o número de telefone do destinatário.
- Texto - introduzir o texto da mensagem.
- Enviar mensagem - selecione para enviar a mensagem.
Enviar SMS para múltiplos destinatários
A opção Enviar SMS para múltiplos destinatários abre um menu com os seguintes itens:
- Destinatários - adicionar os destinatários da mensagem. Podem ser adicionados mais destinatários. Para eliminar um destinatário da lista, mova-se para o destinatário e pressione o botão Confirmar.
- Texto - introduzir o texto da mensagem.
- Enviar mensagem - selecione para enviar a mensagem.
Conversas
A opção Conversas abre a lista de conversas com contatos e números. Selecione a conversa para listar as mensagens recebidas e enviadas para o contato ou número relacionado. Pressionar o botão Confirmar numa mensagem para abrir um menu com as seguintes opções:
- Responder - abre a entrada de texto. Introduza a mensagem e pressione o botão Confirmar para a enviar como resposta.
- Encaminhar - permite o encaminhamento da mensagem. Selecionar um contato, número ou endereço de e-mail para o qual encaminhar a mensagem.
- Chamada - Liga para o contato ou número de telefone.
- Apagar - apaga a mensagem.
- Apagar conversa - apaga todas as mensagens de entrada e de saída desta conversa.
- Adicionar como novo contato - guarda o número nos contatos (se ainda não tiver sido guardado).
- Adicionar a um contato existente - adiciona o número a um contato existente (se ainda não estiver guardado).
- Números nesta mensagem - lista os números contidos no texto da mensagem. Pressione o botão Confirmar para executar uma ação com o número selecionado.
Rascunhos
A opção Rascunhos abre a lista de mensagens guardadas como rascunhos. Um rascunho é uma mensagem inacabada que não foi enviada. Pressione o botão Confirmar num rascunho para o terminar, enviar ou guardar novamente como rascunho.
Configurações de mensagens
A opção Configurações de mensagens abre o menu para definir a notificação de envio de mensagens ou para ligar e desligar o envio de mensagens com letras acentuadas.
Contatos
O menu Contatos permite navegar nos contatos, adicionar novos contatos ou editar contatos existentes. Contém também as opções Marcação rápida, importação de contatos, Copiar os contatos.
Lista de contatos
A opção Lista de contatos abre a lista dos contatos guardados no telefone e no cartão SIM. Ao percorrer a lista de contatos, escreva uma letra no teclado para se mover para os contatos que começam com essa letra. Pressione o botão Confirmar num contato para abrir um menu com as seguintes opções:
- Ligar - Liga ao contato.
- Escrever SMS - abre uma entrada de texto da mensagem. Após introduzir o texto, pressione o botão Confirmar para enviar a mensagem.
- Enviar e-mail - abre o formulário de novo e-mail, o campo Destinatário está pré-preenchido com o endereço de e-mail do contato (apenas disponível quando o contato tem o endereço de e-mail preenchido).
- Editar contato - abre um formulário para editar os detalhes do contato.
- Associar tom de toque - abre uma lista de tons de toque. Mova-se através da lista e pressione o botão Confirmar para associar esse toque ao contato. Este tom será tocado durante uma chamada recebida deste contato.
- Enviar contato como cartão de visita - abre um menu para selecionar um contato, ou um número de telefone, para o qual o contato atual será enviado como um cartão de visita.
- Apagar contato - apaga o contato da lista de contatos.
Contatos do cartão SIM
Os contatos armazenados nos cartões SIM são mostrados na lista de contatos. Se um contato for eliminado da lista de contatos, também será eliminado do cartão SIM. Quando o contato de um cartão SIM é editado, será guardado como um novo contato no telefone e o contato original será removido do cartão SIM.
Adicionar novo contato
A opção Adicionar novo contato abre um formulário para adicionar um novo contato. As seguintes informações de contato podem ser armazenadas: nome, apelido, telemóvel, casa, trabalho, outro, endereço de e-mail e morada. Selecionar a opção Guardar contato para guardar o contato.
Marcação rápida
A marcação rápida permite associar um contato de marcação rápida a cada número no teclado. A marcação rápida é utilizada para marcação rápida de até 10 contatos selecionados. Para associar um contato de marcação rápida a um número, mova-se pela lista de números (0-9) e pressione o botão Confirmar no número escolhido. Para remover uma marcação rápida do número, selecionar o número atribuído. Um contato de emergência para o botão SOS também pode ser atribuído aqui.
No ecrã principal, pressione longo o número no teclado para ligar rapidamente para o contato associado.
Importar contatos
A opção Importar contatos importará os contactos de um ficheiro contacts.vcf para a lista de contatos do telefone.
- Para importar contactos, copie o ficheiro .vcf para a pasta raíz do cartão de memória SD, se presente, ou para a pasta raíz do armazenamento interno do telefone. O ficheiro tem de ter o nome Contacts.vcf.
- Se o ficheiro Contacts.vcf estiver presente em ambos os locais, o ficheiro localizado no cartão SD será utilizado.
- Os contatos no ficheiro Contacts.vcf idênticos aos contatos já armazenados na lista de contatos serão ignorados durante a importação.
- Após a importação de contactos terminar, o ficheiro Contacts.vcf é renomeado para Contacts-imported.vcf.
Copiar os contatos
A opção Copiar os contatos copia para um ficheiro Contacts.vcf.
- Se um cartão SD estiver presente no telefone, o ficheiro Contacts.vcf é criado na pasta raíz do cartão SD.
- Se nenhum cartão SD estiver presente no telefone, o ficheiro Contacts.vcf será criado na pasta raíz do armazenamento interno.
Configurações de contatos
A opção Configurações de Contatos abre um menu com as seguintes opções:
- Ordenar contatos - Define a ordenação dos contatos, a lista de contatos pode ser ordenada alfabeticamente pelo nome próprio ou pelo apelido.
- Ordem de apresentação - altera a ordem de leitura dos itens de contato. Pode ser anunciado primeiro o nome próprio ou o apelido.
- Visibilidade dos contatos SIM - permite ocultar ou mostrar os contatos armazenados nos cartões SIM na lista de contatos.
- Apagar todos os contatos
Aplicações
Ferramentas
Alarme
A aplicação Alarme permite a criação de alarmes em horários e dias específicos. Para descartar um alarme ativo, pressione o botão confirmar ou o botão Voltar.
Novo alarme
Para criar um novo alarme, selecione o item de menu Novo alarme, que abre um formulário com as seguintes opções:
- Definir hora - abre a entrada de números que aceita 4 dígitos como hora. O primeiro par de dígitos representa as horas e o segundo par representa os minutos.
- Definir repetição - abre uma lista de dias da semana. Selecione os dias em que o alarme deve tocar. Se nenhum dos dias for selecionado, o alarme soará diariamente .
- Guardar alarme - Guarda o alarme e ativa-o.
Editar o alarme
Selecione o alarme existente na lista para abrir um menu com as seguintes opções:
- Ativar / desativar alarme - um alarme desativado continua armazenado no telefone, mas não dispara porque não está ativo;
- Alterar alarme - abre um menu de formulário para alterar a hora e os dias do alarme;
- Apagar alarme - apaga o alarme.
Calculadora
A Calculadora permite realizar operações aritméticas básicas - adição, subtração, multiplicação e divisão.
- Para realizar a operação, pressione o botão confirmar.
- Para escolher um operador matemático, pressione o botão asterisco.
- Para inserir o ponto decimal, pressione o botão cardinal.
Calendário
A aplicação Calendário permite criar e acompanhar a sua agenda.
Adicionar novo evento
Para adicionar um novo evento, selecione o item de menu "Adicionar novo evento". Será aberto um menu com os seguintes itens:
- Nome - o nome do evento (obrigatório).
- Onde - o local do evento ou mais informações sobre o evento.
- Data de início - o primeiro dia do evento (obrigatório).
- Hora de início - a hora de início do evento. O valor padrão é o dia inteiro.
- Data de fim - o último dia do evento.
- Hora de fim - a hora final do evento.
- Repetição - selecione se o evento deve ser repetido periodicamente. Defina o número de repetições, a data de término das repetições ou repetições ilimitadas.
- Lembrete - define o lembrete para o evento.
- Guardar o evento - Guarda o evento.
Agenda
Para navegar pela Agenda, selecione agenda no menu. Para editar ou apagar um evento, pressione o botão Confirmar.
Navegar no Calendário
Para navegar no Calendário por semana ou dia, selecione Navegar no calendário. Selecione um ano, mês e semana para ver o número de eventos nessa semana. Pressione o botão confirmar para navegar pelos eventos por dia ou por toda a semana.
Localizar
Para localizar um evento, selecione o item de menu Localizar e digite o nome do evento.
Nome dos dias
A opção Nome dos Dias permite navegar pelos próximos sete dias encontrando a data pelo nome ou o nome pela data.
Feriados oficiais
Para poder ver os feriados oficiais na Agenda, selecione Configurações e configure a visibilidade dos Feriados para Visível. Para usar esta funcionalidade necessita de ligação à Internet para descarregar a lista de feriados oficiais.
Lanterna
A aplicação Lanterna liga a luz LED da câmera para servir de lanterna.
Conta minutos
O conta minutos é uma contagem regressiva básica que reproduz um som de notificação após um determinado período de tempo. Quando o conta minutos está ativo, outras funções do telefone podem ser usadas. Para descartar o alarme, pressione o botão confirmar ou Voltar.
Configurar o conta minutos
- Para configurar o conta minutos pressione o botão confirmar.
- Selecione Definir tempo para definir as horas, minutos e segundos da contagem regressiva.
- Selecione o item de menu Ativar para ativar o cronômetro.
Pausar e cancelar o conta minutos
- Enquanto o conta minutos está a funcionar, pressione o botão confirmar.
- Selecione Pausa para pausar o cronômetro mantendo o tempo atual ou selecione Cancelar para parar o cronômetro e redefini-lo para o tempo inicial.
- Para retomar o cronômetro em pausa, pressione o botão confirmar e selecione Retomar.
Notas
A aplicação Notas permite escrever notas.
Para editar, enviar ou eliminar uma nota existente, selecione a nota na lista de notas.
Cronômetro
O cronômetro é um utilitário para medir o tempo decorrido. Quando o cronômetro está ativo, outras funções do telefone podem ser usadas.
- Para iniciar o cronômetro, pressione o botão confirmar para abrir o menu e selecione iniciar cronômetro.
- Para parar o cronômetro, pressione o botão confirmar enquanto o cronômetro estiver em execução.
- Para reiniciar o cronômetro, pressione o botão confirmar para abrir o menu e selecione retomar cronômetro.
- Para reiniciar o cronômetro do zero, pressione o botão confirmar para abrir o menu e selecione reiniciar cronômetro.
- Para voltar o cronómetro a zero, pressione o botão confirmar para abrir o menu e selecione Limpar cronômetro.
Conversor de unidades
O conversor de unidades permite a conversão de unidades físicas.
Para converter unidades, defina a unidade de entrada e saída, o valor e selecione Converter.
Gravador de voz
A aplicação Gravador de voz permite tirar notas de voz ou gravar sons.
- Para guardar a gravação, pressione o botão confirmar durante a gravação.
- Para pausar a gravação, pressione o botão Voltar durante a gravação. Para retomar a gravação, pressione o botão confirmar. Para guardar a gravação, pressione o botão Voltar enquanto a gravação está em pausa.
- Para reproduzir, renomear, compartilhar ou excluir a gravação, selecione a gravação na lista de gravações.
Previsão do tempo
A aplicação Previsão do tempo mostra o clima atual da sua localização atual e uma previsão para os próximos três dias.
Nota: Esta aplicação necessita de uma ligação à internet.
Clima local
- Mostra o clima atual do local onde está atualmente.
- Previsão horária - Uma previsão horária pode ser vista selecionando o dia. Informações como temperatura, velocidade do vento e humidade são fornecidas.
- Detalhes - Uma visão mais detalhada das informações para o dia selecionado, tais como nascer e pôr do sol, índice UV e da qualidade do ar.
Índice UV
O índice Ultravioleta indica a intensidade da radiação solar. Quanto mais alto for o índice, mais protetor solar deve usar quando exposto ao sol.
Índice da qualidade do ar
Indica tão limpo ou poluído o ar está na sua localização atual. Quanto mais baixo estiver o índice, mais saudável está o ar no exterior. Este índice só está disponível para o próprio dia, pois não pode ser previsto e os dados resultam de medições regulares.
Encontrar uma cidade
Para pesquisar por uma cidade, selecione o menu Encontrar uma cidade, que abrirá um campo para pesquisar. Qualquer cidade de qualquer país pode ser encontrada. A cidade encontrada pode ser guardada nas Favoritas.
Favoritas
A lista das cidades guardadas pode ser vista aqui, e também pode ser apagada.
Configurações
Configure as unidades para temperatura, velocidade do vento e pressão atmosférica a seu gosto.
- Temperatura - Pode ser alternada entre Celsius e Fahrenheit.
- Velocidade do vento - Opções como quilómetros por hora, metros por segundo, milhas por hora e nós podem ser selecionadas.
- Pressão - milibares, hectopascals, milímetros de mercúrio ou polegadas de mercúrio.
Comunicação
A aplicação E-mail é um cliente de e-mail que permite gerir uma conta de e-mail existente.
Iniciar sessão numa conta de e-mail
Para iniciar sessão numa conta de e-mail, introduza o endereço de e-mail, o endereço do servidor SMTP e o endereço do servidor IMAP, se solicitado, a palavra-passe e selecione Guardar. As informações sobre os endereços dos servidores SMTP e IMAP podem ser encontradas nas páginas do provedor de e-mail.
Aviso importante: em alguns casos, precisa permitir explicitamente que aplicações de terceiros acedam remotamente o seu e-mail, ou permitir o acesso IMAP para a sua conta de e-mail.
Sair de uma conta de e-mail
Para sair de uma conta de e-mail ou alterar as credenciais de início de sessão, vá a Configurações e selecione Editar conta.
Multimédia
Câmera
A câmera permite capturar imagens usando a câmera integrada no telefone.
- Um clique periódico indica que a câmera está pronta para tirar uma foto.
- Para tirar uma foto, aponte a câmera para o objeto ou cena e pressione o botão confirmar.
- O som do obturador indica que a foto foi tirada. Em seguida, selecione Guardar ou ver a imagem.
- Ser-lhe-á solicitado que grave uma breve descrição ao guardar a imagem. Esta descrição identifica a imagem na galeria.
Rádio FM
A aplicação Rádio FM permite reproduzir estações de rádio FM. Os auscultadores têm de estar ligados para usar o Rádio FM, pois servem de antena.
- Para reproduzir uma estação de rádio, selecione Tocar rádio.
- Para sintonizar automaticamente a estação de rádio anterior / seguinte, pressione o botão Abaixo / Acima.
- Para adicionar a estação de rádio aos favoritos, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Adicionar aos favoritos. Siga os mesmos passos para a remover dos favoritos.
- Para sintonizar a frequência com mais precisão, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Sintonização manual. Os teclas Abaixo e Acima agora movem a frequência em 0,1 MHz de cada vez. Execute os mesmos passos para voltar à sintonização automática.
- Para inserir uma frequência específica, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Inserir frequência.
Imagens
A aplicação Imagens permite ver as imagens capturadas pela aplicação Câmara ou guardadas no telefone.
- Para navegar pelas imagens capturadas pela câmara, selecione Imagens da câmara.
- Para navegar pelas imagens copiadas ou descarregadas para o telefone, selecione Outras Imagens.
- A descrição de voz é reproduzida durante a navegação nas imagens.
- Para ampliar a imagem, pressione o botão confirmar enquanto navega nas imagens e selecione Ampliar. Proceda da mesma forma para diminuir o zoom. Pode-se aumentar a ampliação, pressionando o botão Cardinal, ou diminuir a ampliação, com o botão Asterisco.
- Para ver as informações da imagem, alterar a descrição gravada ou eliminar a imagem, pressione o botão confirmar enquanto navega pelas imagens e selecione o respetivo item de menu.
Partilhar imagem
Para partilhar uma imagem, pressione o botão confirmar enquanto navega pelas imagens e selecione Ppartilhar imagem. Será aberto um menu com as seguintes opções:
- Partilhar imagem por e-mail - abre um novo e-mail com uma imagem anexada.
- Partilhar imagem por mensagem de texto - A imagem será encriptada e enviada para os servidores da BlindShell. O destinatário receberá uma mensagem de texto com um link para esta imagem. Esta função requer uma ligação à Internet.
Custos e privacidade:
- Para facilitar esta função Não são usados os MMS. Terá um custo de uma taxa padrão de SMS pela operadora de telecomunicações (e pela transferência de dados, se utilizar os dados móveis para a transferência da imagem).
- Todas as imagens enviadas por este meio, são encriptadas, de ponta a ponta, usando uma cifra segura (AES). A chave de desencriptação está contida na mensagem de texto, sendo apenas enviada ao destinatário, e nunca é transferida para outro lugar. Embora os dados da imagem encriptada sejam armazenados nos nossos servidores, ninguém (incluindo os funcionários da empresa BlindShell) pode ver o conteúdo das imagens partilhadas sem a respetiva chave.
- Armazenamos os dados da imagem encriptada por, pelo menos, 14 dias após o envio.
Rádios via Internet
A aplicação Rádio via Internet permite ouvir estações de rádio na Internet de todo o mundo.
- Para tocar uma estação de rádio, selecione a estação na lista de estações .
- Para adicionar a estação de rádio aos favoritos, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Adicionar aos favoritos. Siga as mesmas etapas para removê-la dos favoritos.
Nota: Esta função requer uma ligação à a Internet.
Leitor de música
O Leitor de música permite reproduzir ficheiros de áudio armazenados no armazenamento interno do telefone ou no cartão de memória SD. Coloque os ficheiros de áudio na pasta Música do telefone ou cartão de memória para listá-los no Leitor de música.
- Para reproduzir um ficheiro de áudio, selecione o ficheiro na lista de músicas.
- Para reproduzir o ficheiro de áudio seguinte / anterior, pressione o botão Abaixo / Acima.
- Para pausar a reprodução, pressione o botão Voltar.
- Para voltar à lista de músicas, pressione o botão Voltar durante a pausa.
- Para avançar rapidamente, segure o botão Abaixo durante a reprodução.
- Para retroceder rapidamente, segure o botão Acima durante a reprodução.
- Para adicionar o ficheiro de áudio aos favoritos, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Adicionar aos favoritos. Execute os mesmos passos para removê-lo dos favoritos.
- Para apagar o ficheiro de áudio, pressione o botão confirmar durante a reprodução e selecione Apagar música.
YouTube
A aplicação YouTube permite reproduzir conteúdo audiovisual colocado nas páginas do YouTube.
Aviso importante:
- Todos os vídeos do YouTube são trabalhos de autores independentes. O BlindShell não é afiliado à plataforma YouTube ou aos criadores de conteúdo de nenhuma forma e não pode ser responsabilizado por qualquer coisa publicada no YouTube.
- O acesso ao YouTube é feito de forma anônima. O BlindShell não requer ou oferece suporte para início de sessão. Conteúdo do YouTube Premium ou conteúdo com restrição de idade não está disponível.
- As suas listas de vídeos favoritos, histórico ou canais armazenados no BlindShell não são sincronizados com outros dispositivos ou com a conta YouTube.
- Alguns vídeos ou transmissões ao vivo podem usar formatos de vídeo incompatíveis que não podem ser reproduzidos no telefone.
Reproduzir um vídeo
- Para pesquisar um vídeo ou canal, selecione Pesquisar.
- Para navegar pelos vídeos exibidos recentemente, selecione Histórico.
- Para navegar pelos vídeos favoritos, selecione Favoritos.
- Para navegar pelos vídeos mais recentes por categorias diferentes, selecione Categorias.
- Para abrir as opções do vídeo, selecione o vídeo da lista.
- Para reproduzir o vídeo, selecione as opções Reproduzir desde o início ou Retomar reprodução no vídeo.
Configurações
Modo de vídeo - define a orientação da imagem de vídeo. Retrato é a orientação padrão do telefone, o vídeo é centrado no ecrã. O modo paisagem gira a imagem do vídeo 90 graus no sentido horário e fica em ecrã completo. A opção Apenas som desativa a descarga dos dados de imagem para reduzir o volume de dados descarregados.
Livros
Leitor de livros
A aplicação Leitor de livros permite a leitura de áudio-livros nos formatos MP3, M4A, e M4B, bem como em formato EPUB, Daisy e livros em ficheiros .txt. Para listar um livro no Leitor de livros, descarregue um livro pela aplicação Biblioteca ou copie os ficheiros do livro para a pasta BlindShell / Books do armazenamento interno do telefone ou cartão de memória SD. Uma pasta ou ficheiro neste diretório é considerado como um único livro pelo leitor de livros.
- Para ler um livro, selecione-o da lista de Livros e selecione Ler do início ou Continuar a ler, se o livro já foi lido.
- Para pausar a reprodução, pressione o botão Voltar.
- Para retomar a reprodução, pressione o botão Confirmar durante a pausa.
- Num audiolivro, para se mover para o capítulo, ou parte do livro, seguinte / anterior pressione o botão Abaixo / Acima.
- Num livro em ficheiro de texto, para ir para a expressão seguinte / anterior, pressione o botão Abaixo / Acima.
Menu de reprodução
Para abrir o menu de reprodução, pressione o botão confirmar durante a reprodução. O menu de reprodução tem as seguintes opções:
- Saltar para uma percentagem do livro - selecione e introduza a percentagem do livro para a qual o leitor deve saltar (valor de 0 a 99).
- Reproduzir o próximo capítulo - reproduz o próximo capítulo / parte do livro, se houver.
- Reproduzir capítulo anterior - reproduz o capítulo / parte anterior do livro, se houver.
- Adicionar marcador - cria um marcador da posição atual no livro. Insira o nome do marcador ou deixe a entrada em branco para definir o carimbo de data / hora atual como o nome do marcador.
- Mover no livro (somente no audiolivro) - define o botão Abaixo e Acima para retroceder e avançar o livro em 10 segundos. Se o botão Acima ou Abaixo não for pressionado por 10 segundos, esses teclas voltam a funcionar normalmente.
- Velocidade de reprodução (apenas em áudio-livros) - Altera a velocidade de reprodução.
- Velocidade da fala (apenas no livro em ficheiros de texto) - altera a velocidade da leitura do livro.
- Idioma da voz (apenas em livros em ficheiros de texto) - muda o idioma do sintetizador no leitor de livros.
Para tornar a experiência de leitura mais cómoda, os teclas do teclado numérico têm as seguintes funções:
- 4 - Reproduz o capítulo ou parte anterior do livro, caso exista.
- 5 - Reproduz ou interrompe a leitura do livro.
- 6 - Reproduz o capítulo ou a parte seguinte do livro, se existir.
- 7 - Diminui a velocidade de reprodução ou a velocidade da voz.
- 8 - Define a velocidade de reprodução ou a velocidade da voz por padrão.
- 9 - Aumenta a velocidade de reprodução ou a velocidade da voz.
- 0 - Adiciona um marcador.
Biblioteca
A aplicação Biblioteca contém uma lista de bibliotecas online que permitem o download de livros legíveis no leitor de livros. Algumas bibliotecas podem exigir início de sessão com uma conta existente.
- Para pesquisar livros disponíveis, selecione a biblioteca da lista.
- Para pesquisar um livro, selecione Pesquisar livros. A pesquisa pode ser feita por Título, Autor ou Palavra-chave.
- Para descarregar o livro, selecione o livro e depois Descarregar livro. Para cancelar a descarga do livro, pressione o botão Voltar. O livro fica disponível no Leitor de livros, após a descarga estar completa.
Jogos
Jogo de memória
O Jogo de memória é uma versão sonora do clássico jogo de memória (também conhecido como Pexeso). Quando um novo jogo é iniciado, selecione o tema para os sons.
Como jogar
Há uma grelha de 12 cartas, correspondentes às teclas de 1 a 9, asterisco, zero e cardinal. O objetivo é encontrar todos os pares de cartas que tenham o mesmo som. Para jogar, primeiro vire uma carta pressionando o respetivo número. Ouça o som e tente memorizá-lo. Em seguida, vire outra carta que suspeite que possa conter o mesmo som. Ouvirá o som da segunda carta. Se os sons corresponderem, o par de cartas será removido; caso contrário, as cartas permanecerão no lugar.
Continue até que não haja mais cartas. O objetivo é memorizar os sons e usar o mínimo de suposições possível.
Ajudas visuais
Beepers
Beepers ajudam a encontrar objetos pessoais tais como chaves, sacos, carteiras, vestuário, etc. Basta colocar o beeper no objeto e utilizar o telefone BlindShell para tocar o beeper em caso de necessidade.
Esta função requer o dispositivo de beeper. O beeper pode ser adquirido separadamente do seu distribuidor BlindShell. Para ligar o beeper pela primeira vez (ou após a inserção de uma bateria), prima durante muito tempo o botão do beeper. O sinal sonoro apita várias vezes quando ligado. Para configurar o beeper, abrir a aplicação Beepers no telefone BlindShell. Utilize esta aplicação para encontrar o beeper ou editar as suas propriedades.
Adicionar novo beeper
Para emparelhar o beeper com o telefone, seleccionar o item do menu Adicionar beeper. Em seguida, premir repetidamente o botão do sinal sonoro. Quando o beeper se ligar ao telefone, ser-lhe-á pedido que introduza um nome personalizado para o beeper.
Encontrar beeper
Para tocar o beeper do telefone, seleccionar o item do menu Encontrar beeper e seleccionar o beeper da lista. Quando o telefone se liga ao beeper, o beeper começa a tocar. Para parar o sinal sonoro, prima o botão confirmar.
Editar o beeper
Para apagar (desparar) o beeper ou editar o seu nome, seleccionar o item do menu Lista de Beepers e seleccionar o beeper da lista.
Identificador de cores
A aplicação Indicador de cor permite detetar as cores dos objetos. Utiliza a câmara do telefone que se encontra na parte de trás do telefone, por cima do botão SOS. Para detetar a cor, apontar a câmara para o objeto (a cerca de 10 centímetros de distância) e premir o botão de confirmação para anunciar a cor.
Aviso importante: A aplicação do indicador de cor é altamente dependente da iluminação ambiente e não funciona bem em condições de pouca luz. Nessas condições, o resultado das indicações de cor pode não corresponder à realidade.
Sugestão: Para aumentar a precisão, repetir o processo várias vezes e escolher a cor que foi anunciada na maior parte da detecção.
Localização
A aplicação Localização usa dados de GPS, redes WiFi e redes móveis para estimar o endereço físico mais próximo do local atual. Todo o processo de estimativa da localização pode levar até 30 segundos.
Para enviar a localização estimada por mensagem SMS, percorra a lista de informações obtidas e selecione o item Enviar mensagem com a localização.
Aviso importante: a precisão da estimativa de localização pode variar. Não deve confiar absolutamente no resultado, mas levar em consideração a precisão.
Aviso importante: Esta funcionalidade requer uma ligação com a Internet.
Lupa
A aplicação Lupa permite que amplie objetos.
- Para utilizar a lupa para um objeto, aponte a câmera do telefone na direção do objeto. Para aumentar a ampliação pressione o botão abaixo. Para diminuir a ampliação pressione o botão acima.
- Pressione o botão confirmar para abrir um menu com as seguintes opções: Ligar / desligar pausa do ecrã, Ligar / desligar inversão de cores e Ligar / desligar lanterna.
Etiquetagem de objetos com NFC
A aplicação de Etiquetagem de objetos NFC ajuda a identificar objetos que, de outra forma, são difíceis de distinguir pelo tato, como sacolas ou caixas com especiarias, cosméticos e produtos de limpeza doméstica, garrafas, latas, etc. Basta colocar a etiqueta NFC no objeto e digitalizá-la com o telefone.
Esta função requer etiquetas NFC incluídas na embalagem do telefone. Também pode adquirir etiquetas adicionais no seu distribuidor BlindShell.
Etiquetar um objeto
Para etiquetar um objeto, coloque a etiqueta NFC no objeto desejado.
- Abra a aplicação, selecione o menu Adicionar etiqueta e coloque a etiqueta junto do telefone. Depois escreva ou dite a descrição do objeto.
Ler etiqueta do objeto
Para ler uma etiqueta, abra a aplicação e selecione Ler etiquetas e toque na etiqueta com a parte de trás do telefone.
Editar etiqueta do objeto
Para editar ou remover uma etiqueta de objeto, seleccionar a etiqueta na lista de etiquetas.
On-line
Navegador de Internet
O Navegador de Internet permite que navegue na Internet.
Menu do Navegador de Internet
- Para começar a navegar na Internet, selecione Introduzir URL ou Pesquisa no menu.
- Para voltar ao menu durante a navegação, pressione o botão Voltar.
- Para voltar à página anteriormente aberta, selecione Navegar na página.
- Para recarregar a página, retroceder ou avançar na navegação, selecione Navegação.
Navegação
- Para navegar pelos elementos da página, pressione botão Acima ou Abaixo.
- Para ativar o elemento em foco, pressione o botão confirmar.
Para tornar a navegação da página mais eficaz, os teclas do teclado numérico têm as seguintes funções: -- 1 - Navegação padrão;
- 2 - Navegação por títulos;
- 3 - Navegação por controles;
- 4 - Navegação por Links;
- 5 - Navegação por palavras;
- 6 - Navegação por secções;
- 7 – Ir para o início da página;
- 8 - Alterna a leitura automática do próximo elemento.
- 9 – Ir para o final da página;
- * - Retroceder;
- 0 – Anuncia o título da página atual e o modo de navegação;
- # - Abre a Ajuda com a descrição dos atalhos.
Localizar na página
- Para localizar texto na página aberta, selecione Localizar na página.
- Para navegar entre as ocorrências do termo pesquisado na página pressione os teclas Acima ou Abaixo
- Para cancelar a pesquisa e voltar à navegação pelos elementos padrão, pressione o número 1.
Configurações
- Configurações de dicas áudio - Define que controlos devem ser anunciados por um som em vez do seu nome.
- Motor de pesquisa - Define que motor de pesquisa deve ser usado para pesquisar na Internet.
- Sobreposição de texto - a sobreposição de texto transparente é visualizada sobre a página e mostra o texto do elemento atual com um tamanho ampliado.
- Modo privado - no modo privado, as páginas visitadas não serão guardadas no histórico.
- Use app para ver vídeos do YouTube - Quando selecionado, os vídeos do YouTube serão abertos na aplicação YouTube do BlindShell.
- Limpar ficheiros do navegador - Apaga a cache e os ficheiros temporários do navegador.
Catálogo de aplicações BlindShell
O Catálogo de aplicações BlindShell permite descarregar e instalar novas aplicações para o telefone, gerir as aplicações instaladas e verificar se há atualizações. As aplicações são apresentadas como pacotes. Um pacote pode conter um conjunto de múltiplas aplicações relacionadas ou pode conter apenas uma aplicação.
Navegar no Catálogo online
- Para navegar no catálogo online de pacotes, selecione a opção Pesquisar catálogo.
- Selecione um dos seguintes filtros para navegar no catálogo: pacotes recomendados, pesquisar pacotes por nome, pesquisar pacotes recentemente adicionados ao catálogo ou Pesquisar todos os pacotes do catálogo sem quaisquer filtros.
- Selecione a opção Todas as categorias para navegar pelos pacotes independentemente da categoria ou selecione uma categoria específica para navegar.
- Para descarregar e instalar o pacote desejado, selecione o pacote e depois selecione a opção Instalar pacote.
- Para obter mais informações sobre o pacote, selecione o pacote e depois selecione a opção Informação sobre o pacote. Contém uma descrição do pacote, informação sobre a versão, o nome de uma categoria a que o pacote pertence e uma lista das aplicações incluídas se houver mais aplicações no pacote.
- Quando o pacote é descarregado e instalado, as suas aplicações podem ser encontradas na categoria relevante nas Aplicações do telefone.
Nota: Esta função requer uma ligação à Internet.
Gestão dos pacotes instalados
- Para navegar e gerir os pacotes instalados no telefone, selecione a opção Pacotes Instalados.
- Selecione o pacote para executar a aplicação, obter informações sobre o pacote, desinstalar o pacote ou aceder a opções avançadas do pacote.
- As opções avançadas dos pacotes permitem apagar os dados temporários do pacote ou apagar os dados do utilizador da aplicação.
Nota: As aplicações pré-instaladas não podem ser desinstaladas, mas podem ser desativadas nas opções avançadas do pacote. Quando o pacote é desativado, não será mostrado nas Aplicações do telefone.
Actualização de pacotes
- Para verificar as atualizações dos pacotes ou listar os pacotes recentemente atualizados, selecione a opção Atualizar.
- Os pacotes são atualizados automaticamente por padrão. Isto pode ser alterado nas configurações do Catálogo.
Configurações do catálogo
A opção Configurações do Catálogo permite alterar o comportamento das atualizações automáticas e notificações relacionadas com o Catálogo de Aplicações.
Configurações
Sons
Perfis
Perfil ativo
O item de menu Perfil Ativo permite definir o perfil de som utilizado para receber chamadas, mensagens, e outras notificações. Para aceder rapidamente a estas definições, pressione durante algum tempo o botão Cardinal.
Estão disponíveis os seguintes perfis:
- Tons de toque e vibrações.
- Apenas vibração.
- Tons de toque sem vibrações.
- Silencioso sem vibrações.
- Modo avião - suspende as tecnologias de transmissão de sinais de rádio-frequência do telefone (Bluetooth, telefonia, e Wi-Fi).
Modo noturno
O item de menu modo noturno permite definir os modos noturnos e diurnos, que mudam a uma hora especificada.
- Para ativar o modo Noturno, seleccione o item do menu Modo Noturno desativado.
- Para definir a hora de início e fim do modo Noturno, seleccione o item do menu Hora de início ou Hora de fim.
- Para escolher o modo noturno, seleccione o item do menu Modo noturno.
- Para escolher o modo diurno, seleccione o item do menu Perfil diurno.
- Para uma alteração temporária do perfil, seleccionar o item de menu Perfil ativo.
Volume
O menu Volume permite definir o nível de volume das chamadas recebidas, notificações, alarmes e o som de confirmação de ações.
Toques e alertas
O menu Toques e alertas permite definir o toque para as chamadas, notificações e alarmes recebidos. Para definir uma melodia personalizada, copie o ficheiro da melodia para o armazenamento interno do telefone. Para toques de telemóvel utilize a pasta Toques de telemóvel, para notificações utilize a pasta Notificações, e para alarmes utilize a pasta Alarmes.
Síntese de voz
O menu Síntese de voz permite definir as propriedades da saída de voz do telefone. As seguintes propriedades podem ser alteradas ou definidas:
- Velocidade da fala.
- Variante da voz.
- Deteção de idioma - quando definida, a saída de voz é pronunciada na língua detetada.
- Falar data e hora - quando definido, a data e hora são anunciadas cada vez que o telefone é desbloqueado.
- Anúncio do chamador - quando definido, o nome do chamador é anunciado automaticamente durante a chamada de entrada. Caso contrário, premir o botão de acção direito para anunciar o nome da pessoa que efetua a chamada.
- Anúncio de teclado bloqueado - quando ativo, o telefone anuncia que está bloqueado quando qualquer tecla é pressionada. Isso pode acontecer várias vezes enquanto o telefone está bloqueado.
- Indicação da posição do menu - quando ativo, a saída de voz é complementada por informações sobre a posição atual no menu (por exemplo, "dois de cinco")
- Silenciamento da saída de voz - quando definido, a saída de voz é desativada.
Confirmação de ações
O menu Confirmação de ações permite definir a resposta adicional de sons e vibrações. Esta resposta complementa a saída de voz durante o funcionamento do telefone.
Lembrete de notificações
O menu Lembrete de Notificações permite definir um lembrete de eventos perdidos. Quando há qualquer novo evento perdido, o telefone emite um sinal sonoro suave de cinco em cinco minutos. Este sinal sonoro periódico é desativado quando o novo evento perdido é verificado.
Ativar alta-voz automática
O menu Ativar alta-voz automática permite ligar ou desligar a alta-voz automaticamente durante uma chamada telefónica. Quando ligado, a saída de voz muda automaticamente para um altifalante quando o telefone é afastado do ouvido durante uma chamada telefónica.
Teclado
bloqueio de teclado
O menu Bloqueio do teclado permite definir o bloqueio do teclado. O bloqueio do teclado destina-se a evitar o pressionar não intencional de teclas. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Bloqueio manual do teclado - o teclado só pode ser bloqueado manualmente pressionando longo o botão asterisco. Para desbloquear o teclado, pressionar longo o botão asterisco.
- Bloqueio automático ou manual do teclado - o teclado é bloqueado automaticamente após o tempo de espera do ecrã ou manualmente, pressionando longo o botão asterisco.
- Sem bloqueio do teclado - o bloqueio do teclado está desativado.
Dica: Para ler a hora atual quando o teclado está bloqueado, prima o botão Confirmar. O teclado permanece bloqueado.
Anunciar ao apagar
O menu Anunciar ao apagar permite definir o que é anunciado ao eliminar carateres numa entrada de texto. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Anunciar o último carater restante após a eliminação.
- Anunciar o carater apagado
Anunciar ao escrever
O menu Anunciar ao escrever permite definir o que é anunciado do texto escrito durante a introdução de texto. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Anunciar a palavra depois de escrever espaço
- Anunciar todo o texto depois de escrever espaço
- Não anunciar
Anunciar maiúsculas
O menu Anunciar maiúsculas permite definir como as letras maiúsculas são sinalizadas numa entrada de texto. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Anunciar por voz - anunciar "Maiúscula" ao digitar letras maiúsculas.
- Anunciar com voz mais aguda - muda o tom da voz quando se digita letras maiúsculas.
- Não anunciar - O anúncio de letras maiúsculas é desativado.
Leitura de caracteres durante a escrita
O item do menu Leitura de caracteres durante a escrita permite definir se os caracteres são lidos durante a escrita. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Ler caracteres - anuncia todos os caracteres durante a escrita.
- Não ler letras - anuncia outros caracteres que não sejam letras.
- Não ler nenhum caractere - a leitura dos caracteres durante a escrita é desativada.
Modo de ditado
O item de menu Modo Ditado permite escolher o reconhecimento da fala offline ou online. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Utilizar o reconhecimento de voz online quando a rede está disponível - utiliza o reconhecimento de voz online quando disponível, caso contrário é utilizado o reconhecimento de voz offline.
- Utilizar sempre o reconhecimento de voz offline - o reconhecimento de voz online é desativado. Nota: Este item do menu está disponível apenas para idiomas com reconhecimento de voz offline.
Esquema do teclado externo
O item de menu Esquema do teclado externo permite definir qual o esquema de teclado externo que é utilizado. Nota: Este item do menu só está disponível quando o teclado externo está ligado.
Visualização
Configuração de brilho
O menu Configuração do brilho permite alterar o brilho do ecrã. Um nível mais alto significa um ecrã mais brilhante mas uma menor duração da bateria.
Tempo limite do ecrã
O menu Tempo limite do ecrã permite definir um período de inatividade. Após este período, o telefone entra em modo de repouso para poupar energia da bateria. Para acordar o telefone a partir do modo de repouso, prima qualquer tecla. Quando o bloqueio automático do teclado está ativado, o teclado do telefone também será bloqueado. Neste caso, pressionar longo o botão asterisco para desbloquear o teclado.
Esquema de cores
O menu Esquema de cores permite selecionar diferentes esquemas de cores do que é mostrado no ecrã. A primeira cor é a cor do texto, a segunda é a cor de fundo. As seguintes opções estão disponíveis:
- branco sobre preto
- preto sobre branco
- branco sobre azul
- preto sobre amarelo
Estilo do menu principal
O menu Esquema do menu principal permite alterar o aspeto gráfico do menu principal. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Ícones e texto
- Apenas texto
- Apenas ícones
Tamanho do texto
O menu Tamanho do texto permite alterar o tamanho da fonte utilizada pelo telefone. Estão disponíveis as seguintes opções:
- Tamanho normal do texto
- Tamanho grande do texto - esta opção pode fazer quebrar uma palavra, e uma única palavra pode ocupar várias linhas.
Notificação de luz LED
O item de menu Notificação de luz LED permite definir se a luz LED de notificação na frente do telefone deve ser utilizada para indicar notificações. A cor da luz LED indica os diferentes tipos de notificações:
- As chamadas perdidas são indicadas por uma luz vermelha.
- Os SMS perdidos são indicados por uma luz azul.
- Outros eventos perdidos são indicados por uma luz verde.
Redes
WiFi
O menu WiFi permite a ligação a uma rede WiFi.
- Para ativar a ligação WiFi, seleccionar o item do menu Ativar WiFi.
- Para ligar a uma rede WiFi, seleccionar a rede WiFi na lista Rede e depois seleccionar Ligar à rede. Se a rede WiFi estiver protegida por uma palavra-passe, introduza a palavra-passe.
- Para ligar a uma rede WiFi usando o botão WPS, seleccionar a rede WiFi na lista Rede e depois seleccionar Ligar com o botão WPS. Em seguida, premir o botão WPS no router.
- Para ligar a uma rede WiFi oculta, seleccione o item do menu Ligar a uma rede oculta. Depois introduza o SSID (nome) e a palavra-passe.
- Para se ligar a uma rede WiFi que requer login, dirija-se ao Browser da Internet e preencha os dados de login.
Hotspot WiFi
O hotspot WiFi permite a partilha de dados móveis através de WiFi.
- Para ativar um hotspot WiFi, seleccione o item do menu Ligar o hotspot WiFi.
- A ativação do hotspot WiFi irá desligar a atual ligação WiFi.
- Para desativar o hotspot WiFi, seleccione o item de menu Desligar o hotspot WiFi.
- Para alterar os detalhes de login para a rede WiFi hotspot, seleccione o item do menu Definições.
- A ativação do hotspot WiFi irá desligar o telefone da rede WiFi ligada. Nota: Este item do menu só está disponível quando um cartão SIM está presente no telefone.
Ligação WiFi via ficheiro de texto
A ligação WiFi pode ser estabelecida utilizando um ficheiro de texto armazenado no telefone.
- Copiar um ficheiro de texto chamado wifi.txt para a pasta raíz do armazenamento interno do telefone.
- Escrever o nome da rede WiFi na primeira linha do ficheiro.
- Escrever a palavra-chave da rede na segunda linha do ficheiro.
- A palavra-passe no ficheiro será automaticamente utilizada quando se ligar à rede especificada.
Bluetooth
O menu Bluetooth permite ligar e gerir dispositivos Bluetooth.
Como emparelhar um novo dispositivo
- Ativar o modo de emparelhamento no dispositivo Bluetooth. Alguns dispositivos estão no modo de emparelhamento por padrão, quando ligados e sem sinal. Outros dispositivos têm uma tecla especial, ou uma combinação de teclas, que ativam o modo de emparelhamento. Isto é específico do dispositivo e pode ser encontrado no manual do dispositivo.
- Ligar o Bluetooth e selecionar a opção Procurar dispositivos. A pesquisa pode demorar até meio minuto, depois os dispositivos próximos são listados.
- Para emparelhar um dispositivo, selecione o dispositivo na lista. O emparelhamento pode demorar alguns segundos.
- Alguns dispositivos podem exigir a introdução de um código de verificação. Neste caso, introduzir um código fornecido pelo BlindShell para o dispositivo Bluetooth externo.
- Para desemparelhar um dispositivo, seleccione o dispositivo na lista de dispositivos emparelhados e seleccione Desemparelhar dispositivo.
Ligar e desligar um dispositivo
Um dispositivo recém emparelhado é normalmente ligado automaticamente. Para ligar (ou desligar) um dispositivo manualmente, selecionar o dispositivo na lista de dispositivos emparelhados e selecionar Ligar disposittivo (ou Desligar dispositivo).
Aviso importante:
- Antes de se poder ligar um dispositivo emparelhado, é normalmente necessário ligá-lo através de um interruptor no dispositivo. Alguns dispositivos podem desligar-se a si próprios após um período de inatividade.
- Há um vasto número de dispositivos Bluetooth no mercado. A BlindShell não pode garantir a compatibilidade com todos os dispositivos disponíveis. O seu fornecedor BlindShell poderá ser capaz de lhe dar conselhos ou oferecer-lhe um modelo testado.
- Devido a possíveis interferências de rádio e devido à natureza do próprio protocolo Bluetooth, não há garantia de que um dispositivo seja encontrado durante o procedimento de pesquisa. Se o dispositivo não estiver listado ou não puder ser emparelhado, certifique-se de que ainda se encontra no modo de emparelhamento e depois tente novamente a pesquisa. Se o problema persistir, certifique-se de que não existe uma forte fonte de interferência na área, como outro dispositivo Bluetooth, um router WiFi, ou outros dispositivos de rádio.
Teste de rede
A opção Teste de rede efetua um teste de ligação à Internet. O resultado fornece informação sobre a qualidade da ligação à Internet e a disponibilidade do servidor BlindShell.
Dados móveis
O item do menu Dados móveis permite a gestão de dados móveis.
- O item de menu Interruptor de dados móvel permite ligar e desligar os dados móveis.
- O item de menu Configurações APN permite a configuração de pontos de acesso à rede móvel.
- O item do menu Utilização de dados móveis fornece informação detalhada sobre a utilização de dados móveis. Nota: Este item do menu só está disponível quando um cartão SIM está presente no telefone.
Código PIN
O menu Código PIN permite ativar, desativar ou alterar o código PIN. Quando ativado, o código PIN é solicitado no arranque do telefone.
Aviso importante: Se introduzir o código PIN incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será temporariamente bloqueado e será solicitado um código PUK. Se introduzir o código PUK incorretamente dez vezes seguidas, o cartão SIM será bloqueado permanentemente.
Nota: Este item do menu só está disponível quando um cartão SIM está
Cartões SIM
O menu Cartões SIM permite gerir os cartões SIM preferidos para efetuar chamadas, enviar mensagens ou transferência de dados.
Nota: Este menu só está disponível quando dois cartões SIM estão presentes no telefone.
Aplicações favoritas
O menu Aplicações Favoritas permite gerir a lista de aplicações favoritas. Esta lista é rapidamente acessível pressionando o botão de acção lateral. Para adicionar uma aplicação às favoritas, selecione a opção Adicionar aplicação favorita. Para remover uma aplicação das favoritas ou alterar a sua posição na lista, seleccione a aplicação e pressione o botão Confirmar.
Data, hora e fuso horário
O menu Data, hora e fuso horário permite ligar e desligar a data e hora automática, alterar o formato da hora e definir o fuso horário.
- Para ativar a data e hora automática, selecionar a opção data e Hora. Quando ativada, a data e a hora são automaticamente definidas a partir da rede. O cartão SIM tem de estar presente no telefone.
- Para definir manualmente a data e a hora, desative primeiro a data e a hora automática.
Idioma
O menu Idioma permite alterar o idioma predefinido da interface do telefone.
Atualização do BlindShell
O menu de atualização do BlindShell permite atualizar o software do telefone. As atualizações trazem novas funcionalidades, melhoram as funcionalidades atuais e corrigem bugs. Uma nova atualização é anunciada através de notificação.
Para verificar manualmente se há atualizações, selecione a opção Verificar atualizações. Se uma atualização estiver disponível, selecione Descarregar atualização e depois Install a atualização. Para instalar uma atualização, é necessária uma ligação à Internet via WiFi.
Aviso importante:
- O processo de atualização demora vários minutos. Será informado sobre o progresso da atualização. Durante a atualização, o telefone fala com uma voz robótica.
- Não desligue o telefone ou efetue outras ações com o telefone durante o processo de atualização. Se o fizer, poderá danificar o software do telefone, tornando necessário o envio do telefone para reparação.
Sobre o telefone
O item do menu Sobre o telefone fornece informações técnicas sobre o telefone, tais como a versão de software, utilização de armazenamento e informações de rede. Também permite o acesso a um menu de Serviço com uma opção de reset e backup de fábrica.
Menu de serviço
O menu de serviço é uma funcionalidade que simplifica certas operações de manutenção. Para abrir o menu de serviço, o telefone tem de reiniciar num modo especial, fora do sistema operativo normal. O menu de serviço não faz parte do sistema BlindShell e a recepção de chamadas e outras funções padrão do telefone não estão disponíveis. Para sair do menu de serviço, selecione a opção Reiniciar o telefone.
Cópia de segurança dos dados
A função de Cópia de segurança dos dados criará um ficheiro contendo dados internos do utilizador. A função de cópia de segurança não guarda os dados armazenados num cartão SD, se este estiver presente.
- Para fazer cópia de segurança dos dados, insira um cartão SD ou pen USB no telefone. Se ambos estiverem presentes, o ficheiro de cópia de segurança será guardado no cartão SD.
- Selecione a opção Cópia de segurança de dados.
- Selecione o tipo de cópia de segurança, estão disponíveis as seguintes opções: Cópia de segurança completa, guarda as preferências do utilizador das aplicações e configurações do telefone, incluindo os ficheiros de som e imagem armazenados no armazenamento interno do telefone. Ccópia de segurança completa sem media, faz o mesmo, excluindo os ficheiros de som e imagem armazenados no armazenamento interno do telefone.
- O ficheiro de cópia de segurança será gerado com o carimbo da hora e a extensão ".backup".
Restaurar dados
A função Restaurar dados permite restaurar os dados do utilizador a partir de um ficheiro de cópia de segurança previamente criado usando a função Cópia de segurança de dados. O ficheiro de cópia de segurança tem de ser armazenado num cartão de memória SD ou pen drive USB C inserido no telefone.
Restaurar para os padrões de fábrica
A opção Restaurar para os padrões de fábrica irá executar o chamado Factory reset do telefone. Durante esta operação, todos os dados do utilizador serão apagados e o telefone voltará ao seu estado original.
Manual
A opção Manual contém este documento estruturado em secções.
Desligar o telefone
Esta opção irá desligar o telefone. A confirmação desta ação é necessária.
Eventos perdidos e informações sobre o estado do telefone
Para mostrar informações sobre o estado do telefone, pressione o botão de acção esquerdo. Esta ação está disponível em qualquer local enquanto se utiliza o telefone. A lista contém a seguinte informação:
- Eventos perdidos - selecione para listar os eventos perdidos.
- Data e hora atuais - selecione para abrir a aplicação Calendário.
- Estado do WiFi - selecione para abrir as configurações de WiFi.
- Estado da rede - selecionar para ligar/desligar os dados móveis.
- Carga da bateria:
- Estado do Bluetooth - selecione para abrir as configurações de Bluetooth.
Aplicações favoritas
Para aceder rapidamente às aplicações favoritas, pressione o botão de acção lateral. Será aberta uma lista personalizável de aplicações que foram adicionadas às favoritas. Para adicionar uma aplicação às favoritas, selecione a opção Adicionar aplicação favorita. Para mais configurações, tais como ordenar as aplicações na lista, vá para as configurações do telefone.
Especificações técnicas
Ligações
- GSM (2G): 850/900/1800/1900 MHz
- WCDMA (3G): B1/B2/B4/B5/B8
- FDD-LTE (4G): B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B13/B17/B20/B25/B26/B28/B66/B71
- TDD-LTE (4G): B38/B40/B41
- VoLTE
- Bluetooth: 4.2
- WiFi: 2,4 GHz + 5 GHz (802,11 a/b/g/g/n/ac)
- GNSS: GPS, Galileu, GLONASS, BeiDou
- Receptor de rádio FM
- NFC
Hardware
- Dimensões: 135.2 x 54,6 x 16,7 mm
- Peso: 100 g (telefone), 49 g (bateria)
- Ecrã: 2,83" (480 x 640)
- Memória (RAM): 2 GB
- Armazenamento interno: 16 GB
- Armazenamento externo: cartão de memória micro SD até 128 GB (FAT32)
- Câmara: 13 MP
- Cartão SIM: Micro-SIM duplo
- Bateria: 3000 mAh
- Altifalante: 1.5 W
- Microfone: Microfone duplo, redução de ruído
- Ficha de áudio estéreo 3.5
- USB Tipo C
- teclas: SOS, Volume, Botão de acção lateral
- Indicador LED
- Flash LED da câmara
- Lanterna LED
Sensores
- Magnetómetro
- Barómetro
- Acelerómetro
- Giroscópio
- Sensor de proximidade
Certificações
- CE, FCC, IC, ICASA, ACMA, RoHS, HAC, UN38.3, MSDS, IEC 62133
- HAC: M3/T3
Uso regular e informações de segurança
Uso pessoal
- Não desmonte o telemóvel. As únicas peças amovíveis do telemóvel são a capa traseira e a bateria. Não são necessárias quaisquer ferramentas para aceder ao compartimento da bateria. Desmontar o telemóvel vai anular a garantia.
- Use o telemóvel apenas para o fim a que se destina e apenas de acordo com o manual de utilizador. O fabricante não é responsável por danos causados ao telemóvel ou ao ambiente como resultado da má utilização.
- Não use um telemóvel danificado. Antes de cada utilização do telemóvel, por favor verifique se está intacto. Usar um telemóvel danificado pode causar ferimentos ou mais danos. Por favor contacte o seu distribuidor para arranjos dentro e fora da garantia.
- Desligue o telemóvel quando o uso do telemóvel não for autorizado ou quando puder causar interferência ou perigo. Por favor obedeça a todas as instruções em áreas restritas.
- O fabricante não pode garantir o correto funcionamento do telemóvel quando forem usados acessórios que não são originais. Se decidir usar acessórios que não são originais, por favor consulte primeiro o seu distribuidor.
- Para prevenir possíveis danos auditivos, não ouça níveis de volume altos durante longos períodos de tempo. O altifalante e os fones do telemóvel são muito altos. Por favor tome cuidado extra quando estiver a usar o volume mais alto, especialmente se o telemóvel estiver perto dos seus ouvidos.
- Certifique-se de que consegue ouvir sons ambiente quando estiver a viajar com fones. Isto pode colocá-lo em situações potencialmente perigosas no trânsito.
- O telemóvel não é resistente à água ou poeira, mantenha-o seco. Impeça qualquer contacto com líquidos.
- Não use o telemóvel em ambientes empoeirados, com fumo ou húmidos, ou perto de campos magnéticos. Poeira ou humidade podem infiltrar-se no telemóvel, o que pode potencialmente danificá-lo.
- Mantenha o telemóvel longe de fontes de calor e de luz solar direta. Não deixe o seu telemóvel dentro de um veículo ou em locais onde a temperatura possa exceder os 113° F (45° C).
- Não use o telemóvel enquanto conduz, anda de bicicleta ou outro veículo. Obedeça sempre às leis locais relativamente ao uso dos dispositivos móveis.
- Não coloque o telemóvel ou qualquer um dos seus acessórios num microondas.
- Não coloque o telemóvel perto de cartões de crédito ou outros dispositivos de armazenamento que contêm informações ou bandas magnéticas. O altifalante do telemóvel contém um íman que pode eliminar informações em meios de armazenamento magnéticos.
Bateria e carregamento
- Tente manter a bateria entre 41°F e 86°F (5°C e 30°C) para um desempenho ótimo. Curtas exposições a temperaturas mais quentes ou mais frias não vão danificar a bateria, mas períodos prolongados de exposição a temperaturas extremas vão reduzir a capacidade e tempo de vida da bateria.
- Desligue o telemóvel e remova a bateria quando o telemóvel não for usado durante longos períodos de tempo. Idealmente, a bateria deve ser carregada para cerca de 60% quando for armazenada. Isto vai prolongar a vida da bateria e preservar a sua capacidade máxima.
- Não desmonte, corte, esmague, dobre, perfure ou danifique de outra forma a bateria. A bateria pode pegar fogo se estiver danificada. Isto não é muito provável, mas é possível. Por favor tenha em mente que a bateria é a peça mais perigosa do telemóvel.
- Não tente arranjar ou modificar a bateria. Isto pode causar danos na bateria, o que pode causar um incêndio ou explosão.
- Nunca use uma bateria, carregador ou cabo de carregamento danificados. O carregador pode pegar fogo ou causar um choque elétrico.
- Use apenas a bateria original e use apenas a bateria original para alimentar o telemóvel a que se destina. A bateria foi projetada para este dispositivo em específico. Outras baterias podem não encaixar bem, ou ter propriedades diferente e podem danificar o seu telemóvel.
- Todas as baterias têm um tempo de vida e vão experienciar uma queda na capacidade passadas algumas centenas de ciclos de carregamento.
- O adaptador de energia serve apenas para uso interior.
- Quando desligar o adaptador de energia da tomada, puxe pelo adaptador, nunca pelo cabo.
- Desligue o adaptador de energia da tomada quando não estiver a ser usado
- Nunca mexa no adaptador com mãos molhadas.
Reciclagem
Deposite sempre os seus produtos eletrónicos, baterias e materiais de embalagem em pontos de recolha específicos. Não descarte estes produtos como lixo municipal não-selecionado. Se não tem a certeza como descartar o seu telemóvel e os seus acessórios ou a sua embalagem por favor contacte o seu distribuidor.
Crianças pequenas e animais
Mantenha o telemóvel e os seus acessórios longe de crianças pequenas e animais. O seu telemóvel contém (ou vem com) pequenas peças, elementos de plástico e peças com pontas aguçadas que podem causar ferimentos ou criar perigo de asfixia.
Interferência com dispositivos médicos
- O funcionamento do equipamento de transmissão de rádio, incluindo telemóveis sem-fios, pode interferir com a função de dispositivos médicos protegidos indevidamente. Consulte um medico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se está protegido adequadamente contra energia rádio.
- Para evitar uma potencial interferência, os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam uma separação mínima de 15.3 centímetros (6 polegadas) entre um dispositivo sem fios e o dispositivo médico. Pessoas que têm esses dispositivos devem:
- Manter sempre o dispositivo sem-fios a mais de 15.3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo médico.
- Não andar com o dispositivo sem-fios num bolso perto do peito.
- Segure o dispositivo sem-fios no ouvido oposto ao dispositivo médico.
- Desligue o dispositivo sem-fios se houver um motivo para suspeitar que está a ocorrer uma interferência.
- Siga as instruções do dispositivo médico implantado.
- Se tiver alguma questão sobre o uso do seu dispositivo sem-fios com um dispositivo médico implantado, consulte o seu médico.
Classificações SAR
- O telemóvel é classificado para utilização num ambiente doméstico típico.
- O valor mais alto da Taxa de Absorção Específica (SAR) relatado para o telemóvel de acordo com o padrão CE quando testado na cabeça é 0,623 W/kg (10g), e quando é usado devidamente no corpo é 1,474 W/kg (10g). A distância mínima para funcionamento usado no corpo é de 5mm.
Disponibilidade do software e serviços
O software do telemóvel é oferecido tal como está, com todos os defeitos possíveis. O fabricante não faz afirmações, promessas ou garantias sobre a precisão, completude ou adequação do conteúdo fornecido pelo telemóvel e divulga expressamente que não tem responsabilidade por erros ou omissões apresentados pelo telemóvel.
- Algumas aplicações requerem ligação à internet para funcionarem devidamente.
- Às vezes, alguns serviços podem estar indisponíveis devido a baixas no servidor ou por causa da indisponibilidade de serviços de terceiros.
- Informações fornecidas pelo telemóvel podem nem ser sempre corretas (ex.: localização, resultados de reconhecimento de cores, informação climática, etc.).
- O fabricante não é de forma alguma responsável pelo conteúdo de terceiros apresentado pelas aplicações do telemóvel.
- O software é atualizado continuamente. O fabricante reserva-se ao direito de ajustar o software ou conteúdos do manual do utilizador sem aviso prévio.
Quando tiver dúvidas contacte o distribuidor
Se tiver alguma questão, preocupação, ou se estiver numa situação em que precisa de assistência, por favor contacte o distribuidor a partir do qual comprou o telemóvel. Pode também contactar o fabricante do telemóvel diretamente por email em info@blindshell.com.
Informações Regulamentares
Informações Regulamentares - UE
Declaração de Conformidade Simplificada
Por este meio, a Matapo a.s. declara que o equipamento de rádio tipo telemóvel está em conformidade com a Diretriz 2014/53/EU
O texto completo da declaração da UE de conformidade está disponível no seguinte endereço da internet: www.blindshell.com/conformity
Informações sobre descarte para utilizadores de WEEE
Este símbolo no produto e/ou em documentos de acompanhamento significa que equipamento elétrico e eletrónico usado (WEEE) não deve ser misturado com lixo doméstico geral. Para tratamento adequado, recuperação e reciclagem, por favor leve este(s) produto(s) aos pontos de recolha indicados onde será aceite livre de custos. Como alternativa, em alguns países, pode devolver os seus produtos ao seu retalhista local na compra de um produto novo equivalente.
O descarte correto deste produto vai ajudar a salvar recursos valiosos e prevenir potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, que podem surgir a partir do tratamento desadequado de lixo.
Por favor contacte a sua autoridade local para mais detalhes do seu ponto de recolha indicado mais próximo.
Podem ser aplicadas penalidades pelo descarte incorreto deste lixo, de acordo com a sua legislação nacional.
Restrições na banda 5GHz
O dispositivo está restrito a utilização interior quando estiver a funcionar num raio de 5.15GHz a 5.35GHz nos seguintes países:
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK
Bandas de frequência e energia
De acordo com a Diretriz de Equipamento de Rádio (RED) 2014/53/EU a saída de energia máxima do equipamento é a seguinte:
- GSM - 900MHz: 33,72dBm; 1800MHz: 29,8dBm
- WCDMA - B1: 22,72dBm; B2: 23,32dBm
- LTE-FDD - B1: 23,22dBm; B3: 23,81dBm; B7: 23,38dBm; B8: 23,52dBm; B20: 23,42dBm; B28: 23,7dBm
- LTE-TDD - B38: 23,6dBm; B40: 23,59dBm; B41: 23,82dBm;
- Bluetooth - BR/EDR: 6,01dBm; BLE: 5,15dBm
- 2.4GHz WIFI - 11b: 15,45dBm; 11g: 14,03dBm; 11n(20): 13,44dBm; 11n(40): 14,17dBm
- 5GHz WIFI - 5,2GHz: 17,68dBm; 5,8GHz: 16,03dBm
- NFC: 0,000000261mW
Como contactar a MegaPontes
- Telefone: +351 215 900 900
- Email: geral@megapontes.pt
- Endereço: Rua Castilho, 50
Edifício Castilho 50 Lj 25
1250-071 Lisboa Portugal
Termos e condições de venda
Este produto tem garantia para falhas de fabrico de acordo com os prazos dispostos na Lei Portuguesa, a partir da data de compra. Se tiver algum problema com o produto e não tiver comprado diretamente à MegaPontes, contacte o seu retalhista em primeiro lugar.
Este produto é marcado com marca CE e está totalmente em conformidade com toda a legislação da UE aplicável.
Por favor, não deposite itens marcados com este símbolo no seu caixote do lixo. Recicle os seus aparelhos elétricos e eletrónicos gratuitamente no seu centro de reciclagem local. Procure o seu centro de reciclagem mais próximo visitando https://ondereciclar.pt/.
Porquê reciclar?
Os equipamentos indesejados são o tipo de resíduos que mais cresce no mundo moderno.
Muitos itens elétricos podem ser reparados ou reciclados, poupando recursos naturais e o ambiente. Se não reciclar, os equipamentos elétricos acabarão em aterros onde substâncias perigosas se espalham e causam contaminação do solo e da água – prejudicando a vida selvagem e a saúde humana.
Para lembrá-lo que os equipamentos elétricos antigos podem ser reciclados, está agora marcado com o símbolo do caixote do lixo cruzado. Por favor, não atire nenhum equipamento elétrico (incluindo os marcados com este símbolo) no seu caixote do lixo.
O que é o WEEE?
A diretiva relativa aos resíduos elétricos ou eletrónicos (REEE) exige que os países maximizem a recolha separada e o processamento ecológico destes artigos.
Data: abril 2024.
© 2024 MegaPontes – Soluções em Tecnologia Acessível, Un. Lda.