Manual de utilização - Smartphone Android adaptado para a deficiência visual Smartvision3 com teclas ISO 222406 Marca: Kapsys (PP10311701_)

Obrigado por comprar na MegaPontes.

Por favor, guarde estas instruções para consulta futura.

Telemóvel Kapsys SmartVision 3 branco com teclado acessível de teclas grandes pretas e ecrã ampliado

Guia de início rápido

Esquema descritivo do Telemóvel Kapsys SmartVision 3, com os itens numerados de 1 a 15

Elementos do Smartvision3 e respetiva função/descrição

  • 1 - Entrada de auscultadores de 3.5mm: Ligar auscultadores.
  • 2 - Botão Ligar/Desligar: Pressione continuamente para ligar/desligar o SmartVision3. Pressione de forma breve para ligar/desligar ecrã (modo de suspensão).
  • 3 - Entrada de cartão SIM: Inserir o cartão SIM e cartão microSD.
  • 4 - Câmara frontal: Utilize esta câmara para capturar selfies ou efetuar chamadas de vídeo.
  • 5 - Recetor: Recetor principal de chamadas telefónicas.
  • 6 - Ecrã: Exibição de dados e utilização do dispositivo através do ecrã táctil.
  • 7 - Teclas e cursor de navegação
    • Teclas direcionais do cursor com botão central Navegue através do ecrã com a ajuda das teclas multidirecionais (cima, baixo, direita, esquerda) e do botão central "OK".
    • Botão regressar ao ecrã inicial com o símbolo de uma bola Regressar ao ecrã inicial.
    • Botão abrir o menu com o símbolo de um quadrado Abrir o menu do ecrã atual
    • Botão regressar ao ecrã anterior com o símbolo de uma seta para a esquerda Regressar ao ecrã anterior
    • Botão eliminar dados inseridos com o símbolo de um X Eliminar dados inseridos pelo utilizador
  • 8 - Teclado alfanumérico: Utilizar para inserir caracteres.
  • 9 - Tecla de comandos de voz: Utilizar para ditar texto e ativar características específicas.
  • 10 - Botões de volume: Aumentar ou diminuir o volume de saída de áudio.
  • 11 - Câmaras traseiras: Resolução de 16MP + 2MP.
  • 12 - Sensor de impressão digital: Utilizar para desbloquear o telefone ou efetuar pagamentos seguros.
  • 13 - Microfone: Microfone principal para efetuar chamadas telefónicas e reconhecimento de voz.
  • 14 - Entrada USB-C: Carregar a bateria/ sincronização de dados.
  • 15 - Altifalante: Altifalante de reprodução multimédia.

Introdução

Inserir os cartões Nano SIM/cartão microSD

O SmartVision3 possui uma entrada dual SIM/cartão microSD. Poderá inserir dois cartões SIM ou um cartão microSD e um cartão SIM. Não é possível ter o segundo cartão Nano SIM e o cartão microSD inseridos ao mesmo tempo.

O SmartVision3 é compatível apenas com cartões Nano SIM. Qualquer cartão com dimensões diferentes de um cartão Nano SIM não irá encaixar corretamente no suporte, e poderá danificar a entrada de cartões SIM.

O cartão microSD é opcional e não é fornecido com o SmartVision3.

O SmartVision3 suporta cartões microSD de até 128 GB.

1. Abrir o suporte de cartões SIM

Coloque o telefone á sua frente com o ecrã para cima. Insira a ponta da chave de abertura da bandeja do cartão SIM (fornecida com o telefone) no orifício designado, localizado no lado esquerdo do telefone. Certifique-se de que a chave de abertura do cartão SIM esteja perpendicular ao orifício. Caso contrário, poderá danificar o dispositivo. Ao inserir a ferramenta no orifício, não obstrua o suporte evitando assim danificar o mecanismo de abertura. Empurre a chave de abertura até que o suporte do cartão SIM saia e puxe-o para fora. Poderá então observar dois compartimentos. O primeiro compartimento permite inserir um cartão SIM ou um cartão microSD. O segundo compartimento permite apenas inserir um cartão SIM.

Inserção da chave no orifício de abertura da bandeja do cartão sim

2. Inserir um cartão SIM e um cartão microSD (opcional)

Posicione o cartão microSD no primeiro compartimento do suporte, com o lado de metal e o canto biselado para baixo. Em seguida, posicione o cartão SIM no segundo compartimento do suporte, com o lado de metal para baixo e com o canto biselado no canto inferior direito. Em seguida, insira suavemente o suporte do cartão SIM no local designado. Ao inserir o suporte do cartão SIM no telefone, certifique-se de que este se encontra na horizontal de forma a que o cartão microSD e o cartão SIM não caiam. O suporte deverá ser totalmente inserido na ranhura.

Inserção de cartão microSD no primeiro compartimento e cartão SIM no segundo compartimento

3. Inserir dois cartões SIM

Posicione o primeiro cartão SIM no primeiro compartimento do suporte, com o lado de metal para baixo e com o canto biselado no canto inferior direito. Repita este passo para o segundo compartimento do suporte do cartão SIM. Em seguida, insira suavemente o suporte do cartão SIM no local designado. Ao inserir o suporte do cartão SIM no telefone, certifique-se de que este se encontra na horizontal de forma a que os cartões SIM não caiam. O suporte deverá ser totalmente inserido na ranhura.

A ordem dos cartões SIM não é importante. A configuração e a gestão dos cartões SIM é realizada através do menu "Definições", no separador "Rede e Internet".

Inserção de dois cartões SIM, um no primeiro compartimento e outro no segundo compartimento

Carregar a bateria

Carregue a bateria antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez ou quando não o utiliza há algum tempo. Use apenas carregadores e cabos compatíveis com o dispositivo. Utilizar um carregador ou um cabo incompatível pode danificar o seu dispositivo. Para carregar a bateria, ligue o cabo USB-C ao SmartVision3 e ao carregador. Em seguida, ligue o carregador à tomada. Quando a bateria estiver totalmente carregada, remova o carregador do dispositivo.

Ligar/desligar o telefone

Para ligar o SmartVision3, pressione continuamente o botão Ligar/Desligar localizado no topo do telefone. Quando o dispositivo vibrar, solte o botão. Se o produto não ligar, verifique se a bateria foi carregada corretamente. Para desligar o dispositivo, pressione continuamente o botão Ligar/Desligar localizado no topo do telefone. Em seguida, selecione a opção "Ligar" e depois "Desligar"

Reiniciar o telefone

Para reiniciar o dispositivo, pressione continuamente o botão Ligar/Desligar localizado no topo do dispositivo. Em seguida, selecione a opção "Ligar" e depois "Reiniciar". Se o dispositivo bloquear e não responder, pressione o botão Ligar/Desligar durante 10 segundos para reiniciar automaticamente o telefone.

Modo de Suspensão

Se o SmartVision3 estiver ligado, um breve toque no botão ligar/desligar irá ativar o modo de suspensão (ecrã desligado). Ao pressionar novamente o botão, irá regressar ao modo de execução (ecrã ligado). O modo de suspensão também será automaticamente ativo após um período de inatividade, de forma a proteger a bateria.

No modo de suspensão o ecrã estará desligado, no entanto, as funções do telefone permanecem ativadas. Poderá receber chamadas, mensagens, emails e entre outros.

Chamada

Fazer uma chamada

As seguintes opções de chamada estão disponíveis a partir do ecrã principal da aplicação:

  • Contactos: permite o acesso à lista telefónica, utilizando as teclas de navegação para percorrer a sua lista de contactos e selecionar o contacto desejado. Valide o contacto com a tecla OK e, em seguida, selecione "Ligar" e valide novamente com a tecla OK para iniciar a chamada.
  • Atender uma chamada: Quando o telefone tocar, pressione a tecla OK para atender a chamada.
  • Rejeitar uma chamada: Para rejeitar uma chamada, prima a tecla Apagar quando o telefone tocar.

Mensagem

Enviar uma nova mensagem

Selecione "Iniciar conversa" a partir do ecrã principal da aplicação. No campo "Para", insira o nome, número de telefone ou endereço de e-mail da(s) pessoa(s) a quem deseja enviar a mensagem. Escreva a sua mensagem e selecione a opção "Enviar" que se encontra no final da lista.

Ler e responder a uma mensagem

No ecrã principal da aplicação Mensagens, utilize as teclas de navegação para aceder às suas mensagens. Ao navegar através das diferentes mensagens, apenas a última mensagem da conversa será lida. Pressione a tecla OK para abrir a conversa e responder à mensagem. A partir deste ecrã, poderá também utilizar a tecla de navegação para consultar o histórico e/ou todas as mensagens enviadas e recebidas com o contacto selecionado.

Assistente

O SmartVision3 tem acesso direto à opção “Assistente” através do botão de comando de voz situado no lado direito do telefone, por cima das teclas de volume. É necessária uma ligação à Internet para utilizar este serviço.

Recomendamos a utilização de um endereço de e-mail Gmail para poder beneficiar de todos os comandos de voz disponíveis.

Uma vez configurado o Assistente de voz, pressione brevemente o botão de comando de voz para iniciar o mesmo. Após o sinal, diga o comando de voz de forma clara e deixe o Assistente guiá-lo.

Nota: Não é possível iniciar o Assistente se estiver a utilizar uma caixa de edição. Ao pressionar brevemente o botão de comando de voz numa caixa de edição irá dar início á função Ditado.

Como contactar a MegaPontes

  • Telefone: +351 215 900 900
  • Email: geral@megapontes.pt
  • Endereço: Rua Castilho, 50
    Edifício Castilho 50 Lj 25
    1250-071 Lisboa Portugal

Termos e condições de venda

Este produto tem garantia para falhas de fabrico de acordo com os prazos dispostos na Lei Portuguesa, a partir da data de compra. Se tiver algum problema com o produto e não tiver comprado diretamente à MegaPontes, contacte o seu retalhista em primeiro lugar.

CE

Este produto é marcado com marca CE e está totalmente em conformidade com toda a legislação da UE aplicável.

Caixote do lixo com uma cruz por cima

Por favor, não deposite itens marcados com este símbolo no seu caixote do lixo. Recicle os seus aparelhos elétricos e eletrónicos gratuitamente no seu centro de reciclagem local. Procure o seu centro de reciclagem mais próximo visitando https://ondereciclar.pt/.

Porquê reciclar?

Os equipamentos indesejados são o tipo de resíduos que mais cresce no mundo moderno.

Muitos itens elétricos podem ser reparados ou reciclados, poupando recursos naturais e o ambiente. Se não reciclar, os equipamentos elétricos acabarão em aterros onde substâncias perigosas se spalham e causam contaminação do solo e da água – prejudicando a vida selvagem e a saúde humana.

Para lembrá-lo que os equipamentos elétricos antigos podem ser reciclados, está agora marcado com o símbolo do caixote do lixo cruzado. Por favor, não atire nenhum equipamento elétrico (incluindo os marcados com este símbolo) no seu caixote do lixo.

O que é o WEEE?

A diretiva relativa aos resíduos elétricos ou eletrónicos (REEE) exige que os países maximizem a recolha separada e o processamento ecológico destes artigos.

Data: julho 2022.

© 2022 MegaPontes – Soluções em Tecnologia Acessível, Un. Lda.

Subscreva a Newsletter da MegaPontes

Ao subscrever a nossa newsletter receberá de forma regular informação sobre as melhores promoções, tecnologias e produtos de apoio para cegos/pessoas com deficiência visual:

Ir para o início Mapa do Site